Dat klinkt als het goed gebruik maken van het ongelofeloze woud aan regels voor producten. Wellicht moet er in Belgie alle tekst in beide talen opstaan, en kun je daarmee dus heel efficient differentieren.

Ik betwijfel overigens of consumenten daar echt voor vallen, en niet doodleuk zelf even de grens over rijden voor hun voorraad pils, maar tja.

Wellicht kunnen we een regel maken dat als de vereiste teksten er in het Frans, Duits of Engels op staan, het door de hele EU verkocht mag worden? Dat vergroot de afzetmarkt behoorlijk voor veel producten, maar gaat dus ook direct een voordeel zijn voor grote bedrijven.